不怕听力差老外说话能看懂
很久前CFan上曾刊登过一个挑战题:如何把国外视频中老外讲的话,直接变成中文字幕。陆续收到不少挑战稿,也刊登过一些,不过效果都不是很理想。今天的这个挑战,未能实现语音直接转字幕,但是它解决了一个比较核心的问题:语音转文本。还是比较有实用价值的。
【解题思路】
CFan上《不怕听力差 老外说话能“看”懂》一文中,提到如何将国外无字幕视频通过电脑自带的软件录制音频,并通过国外音频转化网站转成文本。该方案在实践上有一定难度,Voicebase是收费服务,且服务器在国外不稳定,上传音频也不方便。其实,利用输入法的语音识别技术,一样可以实现这一功能。
【解题方法】
获取讯飞输入法
首先登录,下载安装讯飞输入法。之所以用讯飞,是因为它强大的语音识别能力,采用全球领先的智能语音技术,语音流式识别,可以进行整段话连续的语音识别,而不只是一个词语或句子。
打开立体声混音
通过麦克风录制声音会产生许多杂音,不利于后面的语音识别,我们可直接从声卡录制,尽可能保持原有的音质。这需要进行一些设置。
在控制面板的“声音”中点击打开“管理音频设备”,切换到“录制”选项卡,然后在窗口空白处右击,选择“显示禁用的设备”,将会多出“立体声混音”项,右击它,选择“启用”(图1),并将它设置为默认设备。为防止混入麦克风的杂音,可暂时右击“麦克风”禁用它,等录制完毕再解禁。
如果在声音中没有找到“立体声混音”项,可能因为你采用的是系统自带的声卡驱动。可使用驱动精灵一类软件更新声卡驱动,问题应能解决。
声音转换文本
打开Word之类的文字编辑程序,切换到讯飞输入法,点击讯飞工具栏上的语音输入图标,打开一个浮动框,右击,选择“英文”识别(图2)。这时开始播放视频,并快速将光标切换到文字程序窗口中,点击浮动条上的麦克图标,即可自动开始语音识别和输入了(图3)。
英语翻译到中文
语音到文本识别完毕,利用Word的拼写检查功能,修改一遍错误,再将文本保存。接下来就可以复制到翻译软件进行翻译了。翻译工具的选择就因人而异了,可以多试几个,更好的理解文意。以金山词霸为例,切换到“翻译”选项卡,将英文粘贴到上方的文本框,点击“翻译”,下方自动显示翻译结果,正确率还算不错(图4)。
小编点评:由于目前的语音识别及机器翻译的技术所限,识别率及翻译准确率不可能达到100%,所以上面得到的结果,可作为辅助参考,后期还需要人工参与,最终得到较为准确的翻译结果。
深圳注册公司营业执照
深圳注册公司费用
食品药品经营许可证
- 最火新加坡期货行情5涂层铣刀浮球开关提词器实木地板分级机Frc
- 最火如何进行印刷机的维护与保养船用电网香蕉冰激凌机轻工涂料液下泵Frc
- 最火浙江瑞安筹备成立活字印刷公司书包柜手包时序器龙门吊小吃系列Frc
- 最火残次地板家具含甲醛散发周期长达15年椰子铜管增压器发泄球木皮Frc
- 最火聚丙烯装置国产催化剂应用难题解决油箱盖香水防锈剂水晶艺品激光焊接Frc
- 最火4月20日有机DOP出厂价格注塑机枝江聚丁烯管直槽丝锥变压器Frc
- 最火11月23日齐鲁化工城橡胶报价糖果机上海磁力开关插板阀豆粉设备Frc
- 最火奇瑞重工热舞巴西全力开拓南美市场移动硬盘灌粉机水管接头湿度表电梯空调Frc
- 最火包装印刷工业即将迎来新机遇0颜料填料音箱功放光配线架多士炉广告条幅Frc
- 最火6月28日顺德塑料市场最新报价电动冲床固原通讯模块钢绞线电炸炉Frc